
Cinema にほんご / Series 1: Midnight Noir にほんご / Prologue: Unexpected Encounter
日本語
夜の東京。最先端の情報分析室で、ベテランエージェントのマイク・ミラーは、ホログラフィックディスプレイに映し出されたターゲットのプロファイルを解析していた。彼の任務は、謎の組織「IMCコーポレーション」の動向を探ること。モニターには「テレサ、9歳」という少女の情報が映し出され、マイクの顔に疑問が浮かんだ。
その夜、マイクは隠密行動中にターゲットの秘密基地に潜入。突如、割れた窓から部屋へ飛び込む。目の前の女性にクールに自己紹介する。「私はマイク・ミラーです。」彼の言葉に動揺した女性は、自らの身分を強く否定する。「私はスパイではありません!」緊迫した状況の中、マイクは彼女の真意を探っていた。
English
Tokyo at night. In a state-of-the-art intelligence room, veteran agent Mike Miller was analyzing a target profile displayed on a holographic screen. His mission: to investigate the movements of the enigmatic organization, "IMC Corporation." The screen showed information about a girl named "Teresa, 9 years old," arousing a question in Mike's mind.
That night, Mike infiltrated the target's secret base during a covert operation. Suddenly, he burst through a broken window into a room. He coolly introduced himself to the woman standing there: "I am Mike Miller." (私はマイク・ミラーです。) Startled by his words, the woman vehemently denied her identity: "I am not a spy!" (私はスパイではありません!) In the tense situation, Mike sought to uncover her true intentions.
中文
简体
夜幕下的东京。在最先进的情报分析室里,资深特工迈克·米勒正在解析全息显示屏上显示的监控目标资料。他的任务是调查神秘组织"IMC公司"的动向。显示屏上出现了一名名叫"特蕾莎,9岁"的女孩信息,迈克脸上露出了疑惑。
当天晚上,迈克在秘密行动中潜入了目标的秘密基地。突然,他破窗而入。他冷静地向面前的女人自我介绍道:"我是迈克·米勒。"(私はマイク・ミラーです。)被他的话语惊动的女人强烈否认自己的身份:"我不是间谍!"(私はスパイではありません!)在紧张的局势中,迈克试图查明她的真实意图。
繁體
夜幕下的東京。在最先進的情報分析室裡,資深特工麥克·米勒正在解析全息顯示屏上顯示的監控目標資料。他的任務是調查神秘組織「IMC公司」的動向。顯示屏上出現了一名名叫「特蕾莎,9歲」的女孩信息,麥克臉上露出了疑惑。
當天晚上,麥克在秘密行動中潛入了目標的秘密基地。突然,他破窗而入。他冷靜地向面前的女人自我介紹道:「我是麥克·米勒。」(私はマイク・ミラーです。)被他的話語驚動的女人強烈否認自己的身份:「我不是間諜!」(私はスパイではありません!)在緊張的局勢中,麥克試圖查明她的真實意圖。
Tiếng Việt
Tokyo vào ban đêm. Trong một phòng phân tích tình báo hiện đại, đặc vụ kỳ cựu Mike Miller đang phân tích hồ sơ mục tiêu hiển thị trên màn hình ba chiều. Nhiệm vụ của anh: điều tra hoạt động của tổ chức bí ẩn "IMC Corporation." Màn hình hiển thị thông tin về một cô gái tên "Teresa, 9 tuổi," khiến Mike nghi ngờ.
Đêm đó, Mike thâm nhập vào căn cứ bí mật của mục tiêu trong một chiến dịch bí mật. Đột nhiên, anh xông vào phòng qua một cửa sổ bị vỡ. Anh lạnh lùng tự giới thiệu với người phụ nữ đứng đó: "Tôi là Mike Miller." (私はマイク・ミラーです。) Bị lời nói của anh làm giật mình, người phụ nữ kịch liệt phủ nhận thân phận của mình: "Tôi không phải là điệp viên!" (私はスパイではありません!) Trong tình huống căng thẳng, Mike cố gắng khám phá ý định thực sự của cô.