Midnight Noir / Chapter 1

Cinema にほんご / Series 1: Midnight Noir にほんご / Chapter 1: Finding a Lead

🔊

日本語

Level:
Reading:

マイクは、回収かいしゅうした証拠しょうこひん分析ぶんせきする。「これはくるまのほんです。」そのほん改造車かいぞうしゃ設計図せっけいずかくっていた。空港くうこう荷物にもつ受取うけとりところでは、ほか荷物にもつまぎれた重要じゅうようなアタッシュケースを発見はっけんする。「あれはわたしのカバンです。」さらに、特別とくべつ機能きのう手帳てちょうり、無言むごん主張しゅちょうする。「この手帳てちょうはわたしのです。

IMCしゃのオフィスに潜入せんにゅうしたマイクは、同僚どうりょうらしき人物じんぶつに「そこは事務室じむしつです。」と指示しじす。薄暗うすぐら作戦さくせんしつでは、「電話でんわはどこですか?」と緊急きんきゅう連絡手段れんらくしゅだんさがしていた。ターゲット企業きぎょう分析ぶんせきすすめるなかで、かれらは「わたしの会社かいしゃはデパートです。」という奇妙きみょう事実じじつめる。

English

Mike analyzed the recovered evidence. "This is a car book." (これはくるまのほんです。) The book concealed blueprints for a modified car. At the airport baggage claim, he discovered a crucial attaché case hidden among other luggage: "That is my bag." (あれはわたしのカバンです。) Furthermore, he picked up a specialized notebook, silently asserting: "This notebook is mine." (この手帳はわたしのです。)

Infiltrating IMC Corporation's office, Mike instructed a seemingly colleague: "That is the office." (そこは事務室です。) In the dimly lit operations room, he searched for an urgent communication method: "Where is the phone?" (電話はどこですか?) As they continued to analyze the target company, they uncovered a strange fact: "My company is a department store." (わたしの会社はデパートです。)

中文

简体

迈克分析了回收到的证据。"这是一本关于车的书。"(これはくるまのほんです。)这本书藏有改装车的图纸。在机场行李领取处,他发现了一个混杂在其他行李中的重要公文包:"那是我的包。"(あれはわたしのカバンです。)此外,他拿起一本具有特殊功能的手册,默默地声称:"这本手册是我的。"(この手帳はわたしのです。)

潜入IMC公司办公室的迈克,向一个看似同事的人指示道:"那是办公室。"(そこは事務室です。)在昏暗的作战室里,他正在寻找紧急联络方式:"电话在哪里?"(電話はどこですか?)在分析目标公司的过程中,他们发现了一个奇怪的事实:"我的公司是一家百货商店。"(わたしの会社はデパートです。)

繁體

麥克分析了回收到的證據。「這是一本關於車的書。」(これはくるまのほんです。)這本書藏有改裝車的圖紙。在機場行李領取處,他發現了一個混雜在其他行李中的重要公文包:「那是我的包。」(あれはわたしのカバンです。)此外,他拿起一本具有特殊功能的手冊,默默地聲稱:「這本手冊是我的。」(この手帳はわたしのです。)

潛入IMC公司辦公室的麥克,向一個看似同事的人指示道:「那是辦公室。」(そこは事務室です。)在昏暗的作戰室裡,他正在尋找緊急聯絡方式:「電話在哪裡?」(電話はどこですか?)在分析目標公司的過程中,他們發現了一個奇怪的事實:「我的公司是一家百貨商店。」(わたしの会社はデパートです。)

Tiếng Việt

Mike đã phân tích bằng chứng thu hồi được. "Đây là một cuốn sách về ô tô." (これはくるまのほんです。) Cuốn sách che giấu bản thiết kế cho một chiếc xe chuyên dụng. Tại khu vực nhận hành lý ở sân bay, anh phát hiện ra một chiếc cặp quan trọng ẩn giữa những hành lý khác: "Đó là chiếc cặp của tôi." (あれはわたしのカバンです。) Hơn nữa, anh nhặt một cuốn sổ tay đặc biệt, âm thầm khẳng định: "Cuốn sổ tay này là của tôi." (この手帳はわたしのです。)

Thâm nhập vào văn phòng của IMC Corporation, Mike đã chỉ dẫn một người dường như là đồng nghiệp: "Đó là văn phòng." (そこは事務室です。) Trong phòng tác chiến thiếu ánh sáng, anh tìm kiếm một phương tiện liên lạc khẩn cấp: "Điện thoại ở đâu?" (電話はどこですか?) Khi họ tiếp tục phân tích công ty mục tiêu, họ đã phát hiện ra một sự thật kỳ lạ: "Công ty của tôi là một cửa hàng bách hóa." (わたしの会社はデパートです。)


Next →
← Prev
↑ Story 目次